Parra, Teresa de la: Memorias de mamá Blanca.




La narradora y protagonista es una niña de cinco años, que vive con sus padres y cinco hermanas en una finca cerca de Caracas, a mediados del siglo XIX.

Cada capítulo muestra un rasgo de la vida en la finca Piedra Azul. Las niñas están a cargo de Evelyn, oriunda de Trinidad, que tiene autoridad sobre ellas. Alrededor, hay empleados de ambos sexos; unos atienden la finca y otros la casa. El peón de confianza es Vicente Cochocho, quien hace de médico y de otras tareas que caben bajo el apelativo de varios. Ocasionalmente, desaparece unos días e interviene en algún golpe militar, pero esa faceta apenas se menciona; Vicente se lleva un grupo de peones cuando regresan sigue la vida normal. Si la revolución pudiera afectar a Piedra Blanca, Vicente avisa de víspera al dueño para que ese día el ganado no salga a pastar. Es difícil saber si la imaginación, llena de bondad, alegría e ingenuidad, del relato se debe a que lo narra Blanca Nieves, la tercera de las niñas, o a la autora. El libro es un escrito de memorias de la autora cuando, ya anciana, rememora su infancia. En la finca aparecen familiares ocasionalmente y pasan unos días, como el primo Juancho; este, a pesar de su edad, disfruta relatando historias a las niñas, relatos que no terminan y que toman un cauce u otro, según vea las caras de los niños. Teresa Parra publicó el libro en 1929. Esas memorias, supuestamente entregadas a la autora, están impregnadas de amable ironía e ingenuidad. El lenguaje está lleno de metáforas y referencias a la naturaleza. En la descripción no es fácil saber lo que es real. La niña mayor falleció con siete años, cuando la narradora tenía cinco. Es una visión del mundo desde esa edad, aunque hay guiños que muestran la experiencia vital de quien escribe el texto. Con evocaciones ingenuas, la obra muestra sensaciones y sentimientos del amable entorno familiar. La autora conocía Europa y en particular París; sin embargo, por cómo escribe, parece no haber salido del mundo rural venezolano que describe.

Los términos propios del lugar se recogen al final del texto, aclarando su significado; son plantas desconocidas en Europa o términos de Venezuela a comienzos del siglo XX.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Índice

Fulwiler, Jennifer: Un encuentro inesperado.